Support CARM with $5 a month. Or get the Online Schools on Theology, Apologetics, and Critical Thinking. (Sign up)
Isaiah 7:14, in Hebrew means maiden, not virgin. Therefore, it is not a prophecy.
"Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, a virgin will be with child and bear a son, and she will call His name Immanuel," (Isaiah 7:14).
Isaiah 7:14 says that a virgin will bear a son. The problem is dealing with the Hebrew word for virgin, which is "almah." According to the Strong's Concordance it means, "virgin, young woman 1a) of marriageable age 1b) maid or newly married." Therefore, the word "almah" does not always mean virgin. The word "occurs elsewhere in the Old Testament only in Genesis 24:43 (”maiden“); Exodus 2:8 (”girl“); Psalm 68:25 (”maidens“); Proverbs 30:19 (”maiden“); Song of Songs 1:3 (”maidens“); 6:8 (”virgins“)."1 Additionally, there is a Hebrew word for virgin: bethulah. If Isaiah 7:14 was meant to mean virgin instead of young maiden, then why wasn't the word used here?
The LXX is a translation of the Hebrew scriptures into Greek. This translation was made around 200 B.C. by 70 Hebrew scholars. In Isaiah 7:14, they translated the word "almah" into the Greek word "parthenos." According to A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature,2 parthenos means "virgin." This word is used in the New Testament of the Virgin Mary (Matt. 1:23; Luke 1:27) and of the ten virgins in the parable (Matt. 25:1, 7, 11). If the Hebrews translated the word into the Greek word for virgin, then they understood what the Hebrew text meant here.
Why would Isaiah choose to use the word almah and not bethulah? It was probably because he wanted to demonstrate that the virgin would also be a young woman. Is it still a prophecy? Of course.
This article is also available in: Indonesia
- 1. Walvoord, John F., and Roy B. Zuck, The Bible Knowledge Commentary, Wheaton, IL: Scripture Press Publications, 1985.
- 2. Bauer, Walter, F. Wilbur Gingrich, and Frederick W. Danker, A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Chicago: University of Chicago Press, 1979.
Religious Movements
- About Cults
- Christadelphianism
- Christian Science
- Emerging Church
- How to Have Perfect Faith
- International Church of Christ
- Islam
- Jehovah's Witnesses
- Kabbalah
- Mormonism
- New Age Movement
- Oneness Pentecostal
- Open Theism
- Religions List
- Roman Catholicism
- Seventh Day Adventism
- Shepherd's Chapel
- Universalism
- Wicca
Secular Movements
Questions
- About Baptism
- About the Bible
- About Bible Verses
- About the Church
- About Demons
- About Doctrine
- About Evangelism
- About God
- About The Holy Spirit
- About Jesus
- About Marriage
- About Morality
- About Pastors
- About People
- About Philosophy
- About Religions
- About Salvation
- About Sanctification
- About Sexuality
- Other Questions
- Skeptics Ask
- Submit a Question
Isaiah - Malachi
- Isaiah 7:14, In Hebrew the word translated "virgin" means maiden. This is not a prophecy.
- Isaiah 43:10, How many Gods are there, one or many?
- Isaiah 44:6, How many Gods are there, one or many?
- Isaiah 44:8, How many Gods are there, one or many?
- Isaiah 45:7, Does God create evil?
- Ezekiel 18:20, Do the sons bear the sins of the fathers or not?
- Hosea 9:15, Does God hate people or love them?
- Joel 3:9-10, Is the Lord a God of Peace or of war?
- Mal. 3:6, Does the Lord change or not?
