|
A look at
the word "aionion"
Universalism is the teaching that God will ultimately
bring all
people, in all times, and all places to a state of reconciliation with
Him. In other words, everyone who ever lived will be saved.
Consequently, universalism cannot allow the possibility of an eternal hell
as a realistic biblical teaching.
To get around the problem of the English Bibles
translating Greek words into "eternal," "forever," and
forevermore" when describing fire (Matt. 18:8) or torment (Rev. 20:10), the universalists go to the Greek. The Greek word that is
translated into eternal is "aionion." It comes from the
Greek root "aion" meaning "age." This fact
combined with the various uses of Greek words derived from the root "aion,"
are what the universalists use to attempt to show that "aionion" does not
always mean
"eternal" but can refer to a finite period of
time.
The truth is, they are right. It can be
translated into a temporal sense as it is in Rom. 16:25: "Now
to Him who is able to establish you according to my gospel and the
preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery
which has been kept secret for long ages (aionios1)
past." But the reason
it is translated that way is because of context, and that is extremely
important. Context determines meaning, as you will see later.
With the claim that "aionion" can
be translated into something temporal and that its root means
"age," the universalist then says that any reference to "eternal fire," "eternal
torment," or "eternal punishment" is not really
eternal. Instead of "eternal
torment," it is "aionion torment." Instead of
"eternal punishment," it is "aionion punishment."
That way, to the universalist, there is no eternal hell, no
eternal punishment, and no eternal damnation. Everyone will be saved.
This approach by the Universalists can be
confusing to someone who doesn't understand Greek and that is part of the
reason that Universalism has followers. It is true that the root "aion" means
age. But just because a root means age, does not mean that every
word derived from that root means a limited duration of time. For
example consider this verse that is speaking about God:
who alone
possesses immortality and dwells in unapproachable light; whom no man
has seen or can see. To Him be honor and eternal dominion! Amen,
(1 Tim. 6:16)
The context is obviously dealing with God's eternal nature. The word
in Greek for "immortality" is "athanatos." The
Greek word for death is "thanatos." The "a" in
front of the word is the negator, without, non, etc. It means that
God is deathless; hence, immortal. This is an eternal quality of
God. Likewise, the verse states that God has eternal dominion.
The word for "eternal" is "aionios" which is derived
from the Greek root "aion" which means age. But, God is
not immortal for only an "age," nor is His dominion
temporal. The word "eternal" is absolutely the best way to
translate the Greek "aionion" because God is immortal and
eternal. Therefore, it would be wrong to translate the verse by
stating that God has "aionion" dominion. Rather, He has
eternal dominion.
How is "aionion"
used in the New Testament?
The
following two sections are verses that contain the word "aionion"
which is translated as "eternal." Notice how using
the word "eternal" in the first group is no problem. But,
it is the second group with which the Universalists object.
Nevertheless, the same word is used in both. See for
yourself.
-
John 6:47, "Truly, truly, I
say to you, he who believes has eternal (aionion) life.
-
John 20:28, "and I give
eternal (aionion) life to them, and they shall never perish;
and no one shall snatch them out of My hand."
-
Acts 13:48, "And
when the Gentiles heard this, they began rejoicing and
glorifying the word of the Lord; and as many as had been appointed to
eternal (aionion) life believed."
-
Romans 2:7,
" to those who by
perseverance in doing good seek for glory and honor and immortality,
eternal (aionion) life."
-
Romans 5:21,
"that, as sin reigned in death, even so grace might reign through
righteousness to eternal (aionion) life through Jesus Christ
our Lord."
-
Rom. 16:26,
" but now is
manifested, and by the Scriptures of the prophets, according to the
commandment of the eternal (aionion) God, has been made known to all the
nations, leading to obedience of faith."
-
Gal. 6:8, "For
the one who sows to his own flesh shall from the flesh reap
corruption, but the one who sows to the Spirit shall from the Spirit
reap eternal (aionion) life."
-
1 Tim. 6:16, "who alone
possesses immortality and dwells in unapproachable light; whom no man
has seen or can see. To Him be honor and eternal (aionion) dominion!
Amen."
-
1 John 1:2, "and the life was manifested, and we
have seen and bear witness and proclaim to you the eternal (aionion)
life, which
was with the Father and was manifested to us"
-
1 John 5:11, "And the witness is this, that God
has given us eternal (aionion) life, and this life is in His Son."
The
following set of scriptures divulge the nature of eternal damnation.
-
Matt. 18:8, "And if your hand or your foot causes you to stumble,
cut it off and throw it from you; it is better for you to enter life
crippled or lame, than having two hands or two feet, to be cast into
the eternal (aionion) fire.
-
Matt. 25:41, "Then He will
also say to those on His left, ‘Depart from Me, accursed ones, into
the eternal (aionion) fire which has been prepared for the
devil and his angels;"
-
Matt. 25:46, "And
these will go away into eternal (aionion)
punishment, but the righteous into
eternal (aionion) life."
-
Mark 3:29, "but whoever
blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is
guilty of an eternal (aionion) sin."
-
Mark 10:30, "but that he
shall receive a hundred times as much now in the present age, houses
and brothers and sisters and mothers and children and farms, along
with persecutions; and in the age to come, eternal (aionion)
life.
-
Luke 18:30, "who shall not
receive many times as much at this time and in the age to come,
eternal (aionion) life."
-
2 Thess. 1:9, "And these
will pay the penalty of eternal (aionion)
destruction, away from the presence of
the Lord and from the glory of His power,"
-
Jude 7, "Just as
Sodom and Gomorrah and the cities around them, since they in the same
way as these indulged in gross immorality and went after strange
flesh, are exhibited as an example, in undergoing the punishment of
eternal (aionion)
fire."
It should be quite obvious that there
is an eternal punishment and that universalism is nothing more than a
hopeful wish. The Universalists are not justified in picking and
choosing the meaning of a word based upon their interpretations of "aion"
that suits them and depending on which verse is used.
_______________
All Bible quotations taken from the New American Standard
Bible.
|